Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bách chu niên

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bách chu niên" refers to a "centenary," which is a term used to describe the 100th anniversary of an event or the completion of a hundred years. It can be used to celebrate or commemorate important historical events, such as the founding of a city, the establishment of an institution, or the birth of a notable person.

Usage Instructions:
  • Use "bách chu niên" when talking about anniversaries that are specifically 100 years old.
  • It is often seen in formal contexts such as speeches, articles, or celebrations.
Example:
  • "Năm 2023, chúng ta sẽ tổ chức lễ kỷ niệm bách chu niên của trường đại học này." (In 2023, we will celebrate the centenary of this university.)
Advanced Usage:
  • "Bách chu niên" can also be used in historical contexts to reflect on changes over a century. For example, you might discuss how a city has transformed over its bách chu niên.
Word Variants:
  • Bách (hundred) + Chu niên (year) is a compound word, so it does not have many variants, but you can encounter other words related to anniversaries:
    • "thế kỷ" (century) – refers to a period of 100 years.
    • "kỷ niệm" (anniversary) – a broader term for any anniversary, not limited to 100 years.
Different Meanings:

While "bách chu niên" specifically refers to a centenary, it is important not to confuse it with other time-related words.

Synonyms:
  • There are not direct synonyms for "bách chu niên" in Vietnamese, but you could use:
    • "kỷ niệm trăm năm" (hundred-year anniversary) as a descriptive phrase.
  1. () Centenery

Comments and discussion on the word "bách chu niên"